El Significado de las Palabras Según La DRAE
Los intérpretes y traductores trabajamos con la lengua; sin embargo, somos, ante todo, hablantes. De ahí que debamos reflexionar sobre el uso y significado que damos a las palabras por igual, o más, que el resto de la gente, ya que las apariencias engañan.
En muchas ocasiones, escuchamos palabras que nos traen ideas a la mente y pensamos que las hemos comprendido o que sabemos su significado y que éste siempre ha sido el mismo. Sin embargo, nos sorprendería darnos cuenta de que no siempre es así. ¿Qué piensa usted cuando escucha las palabras álgido, concertación, lívido, sendos, alebrestarse y sofisticado?
A pesar de que álgido significa “muy frío”, este adjetivo se usa con frecuencia para expresar una situación o momento culminante o, incluso, candente. De acuerdo con el diccionario de la RAE, “se dice del momento o período crítico o culminante de algunos procesos orgánicos, físicos, políticos, sociales, etc.”
En el caso de concertación, se trata de un sustantivo utilizado con frecuencia para expresar que se celebra un acuerdo; sin embargo, antiguamente significaba disputa o contienda. De acuerdo con el DRAE, se usa también para ajustar o tratar un precio, ordenar cosas, acordar un negocio, entre otras acepciones.
Actualmente, la palabra lívido se utiliza para expresar pálido, privado de color, pero en realidad significa amoratado o morado. El DRAE incluye ambos significados.
Finalmente, sendos significa “para cada uno”, cuando hablamos de dos o más personas o cosas; “se tomaron sendas copas de vino” se debe interpretar como que cada uno tomó la suya. Aún así,frecuentemente quienes ignoran este significado utilizan sendos como “grandes”.
Originalmente, el verbo alebrestarse significaba “arrojarse al suelo como una liebre”, o sea, se usaba para expresar cobardía. En la actualidad, en México se usa para expresar actitud violenta, de rebelión, agresividad, contraria a la idea de acobardarse. El Diccionario Breve de Mexicanismos de Guido Gómez de Silva dice: “alebrestar. (Del español alebrestarse ‘acobardarse’, de alebrarse ‘echarse en el suelo pegándose contra él como las liebres’, de lebr-, base de liebre.) tr. Alborotar, agitar.”
El participio del verbo sofisticar, sofisticado, significa “falsificar con sofismas”. Actualmente, la palabra se usa para expresar refinamiento y cultura, perdiendo su antiguo sentido de fraude o falsificación. El DRAE lo define como “elegante, refinado, técnicamente complejo o avanzado”.
Pues bien, estos son algunos de los ejemplos que utilizamos a diario y cuyo origen o verdadero significado muchos ignoramos. Son ejemplos de un error que se convirtió en lo usual y en algo lo suficientemente arraigado como para que no cuestionemos su significado. Como intérpretes y traductores “demos por hecho que les damos el uso sofisticado o álgido dejando lívidos a nuestros interlocutores quienes a veces ignoran que las apariencias engañan”.